- Novinky
- Knihy z Matice cyrilometodějské
- • Novinky a dotisky
- Učení církve a teologie
- Víra, filozofie a náboženství
- Duchovní život
- Mariánská úcta
- Církevní právo
- Liturgie a homiletika
- Biblistika
- Dějiny
- Mezilidské vztahy, psychologie
- Skripta
- Výchova a katechetika
- Svědectví a životopisy
- Knihy pro děti a mládež
- Beletrie
- Hudba
- Odborná literatura
- Ostatní tituly
- Upomínky a křestní listy
- Texty na CD
- • Doprodej titulů
- • Vyprodané tituly
- Knihy z jiných nakladatelství
- Kalendáře
- Upomínky ke svátostem a obrázky
- Literatura pro kněze
- Učebnice náboženství
- Katechetické pomůcky
- Kněžské košile
- Hostie
- Mešní víno
- Křestní roušky a křestní svíce
- Kostelní svíce
- Bohoslužebné prádlo
- Kadidlo a uhlíky
- Lampový olej a olejové svíce
- Klášterní a další produkty
- CD a DVD
- Trika s potiskem
- Fonotéka
- Kříže, ikony, obrazy, sochy svatých, kropenky, pohlednice a přání
- Ornáty, alby, pluviály, štoly ve všech liturgických barvách
- Kalichy, obětní misky, ciboria, burzy a jiné liturgické nádoby
- Ministrantské oblečení na postavy výšky 135 až 190 cm
.: košík :.
.: doporučujeme :.
Zásilková prodejna - výsledky hledání
102
Od večeře ke kříži[1011/1819] Ježíšova svobodná a poslušná smrt Lorenzo Zani • Z italštiny přeložila Mgr. Marie ReschelováNový zákon opakovaně oznamuje, že pravá Boží tvář je odhalena smrtí Ježíše Krista na kříži. S touto událostí spojil Bůh vlastní identitu.... Nový zákon opakovaně oznamuje, že pravá Boží tvář je odhalena smrtí Ježíše Krista na kříži. S touto událostí spojil Bůh vlastní identitu. Cílem úvah významného italského biblisty je povzbudit čtenáře, aby se krátce v tichu zastavil před eucharistií a před křížem, pomoci mu věřit a svědčit o tom, že Ježíš ukřižovaný je Boží Syn, který zemřel, aby nám zjevil, že Bůh je láska větší než každé zlo, aby nás uvedl do života Trojice, aby nám dovolil žít v synovství naši modlitbu, naše vztahy s ostatními a každou situaci našeho života. Nový zákon opakovaně oznamuje, že pravá Boží tvář je odhalena smrtí Ježíše Krista na kříži. S touto událostí spojil Bůh vlastní identitu. Cílem úvah významného italského biblisty je povzbudit čtenáře, aby se krátce v tichu zastavil před eucharistií a před křížem, pomoci mu věřit a svědčit o tom, že Ježíš ukřižovaný je Boží Syn, který zemřel, aby nám zjevil, že Bůh je láska větší než každé zlo, aby nás uvedl do života Trojice, aby nám dovolil žít v synovství naši modlitbu, naše vztahy s ostatními a každou situaci našeho života. | Odpověz mi[1012/1819] Susanna Tamarová • Z italštiny přeložila Adriana Skřivánková • Ilustrace CALDER, Julo Nagy • Redakce Pavel ŠtičkaSoubor tří povídek. V povídce Odpověz mi osiřelá dívka s pohnutou minulostí zoufale hledá znamení, že je milována, zatímco se pokouší vypěstovat si vnitřní sílu, která jí umožní přežít.... Soubor tří povídek. V povídce Odpověz mi osiřelá dívka s pohnutou minulostí zoufale hledá znamení, že je milována, zatímco se pokouší vypěstovat si vnitřní sílu, která jí umožní přežít. V povídce Peklo není se týraná žena snaží ochránit svého syna, který je zdrojem její největší radosti i zkázy. A v povídce Hořící les vdovec líčí rozpad svého manželství a hledá odpuštění u své dcery, která se mu odcizila. Brilantně napsaná, nesmírně silná a duchovně burcující kniha spisovatelky mezinárodního významu. Soubor tří povídek. V povídce Odpověz mi osiřelá dívka s pohnutou minulostí zoufale hledá znamení, že je milována, zatímco se pokouší vypěstovat si vnitřní sílu, která jí umožní přežít. V povídce Peklo není se týraná žena snaží ochránit svého syna, který je zdrojem její největší radosti i zkázy. A v povídce Hořící les vdovec líčí rozpad svého manželství a hledá odpuštění u své dcery, která se mu odcizila. Brilantně napsaná, nesmírně silná a duchovně burcující kniha spisovatelky mezinárodního významu. |
Sergej Dakov otevřeně a bez příkras vypráví vlastní životní příběh. V bezcitném prostředí dětských domovů byl formován v uvědomělého občana Sovětského svazu.... Sergej Dakov otevřeně a bez příkras vypráví vlastní životní příběh. V bezcitném prostředí dětských domovů byl formován v uvědomělého občana Sovětského svazu. Vlivem této výchovy neváhal krutě pronásledovat křesťany. Avšak paradoxně kontakt s nimi ho nakonec přivedl k obrácení. Mrazivě skutečný a přesvědčivý příběh psaný poutavým stylem odkrývá čtenáři fungování komunistického režimu v Rusku v polovině 20. století a jeho hrůzné praktiky. Sergej Dakov otevřeně a bez příkras vypráví vlastní životní příběh. V bezcitném prostředí dětských domovů byl formován v uvědomělého občana Sovětského svazu. Vlivem této výchovy neváhal krutě pronásledovat křesťany. Avšak paradoxně kontakt s nimi ho nakonec přivedl k obrácení. Mrazivě skutečný a přesvědčivý příběh psaný poutavým stylem odkrývá čtenáři fungování komunistického režimu v Rusku v polovině 20. století a jeho hrůzné praktiky. | Vztah k rodičům netíží jen dospívající, ale i ty, kdo jsou sami již rodiči. Možná, že si sami nepřipouštíme, že je třeba sestoupit do naší minulosti a odpustit, abychom mohli milovat v plnosti.... Vztah k rodičům netíží jen dospívající, ale i ty, kdo jsou sami již rodiči. Možná, že si sami nepřipouštíme, že je třeba sestoupit do naší minulosti a odpustit, abychom mohli milovat v plnosti. Tato knížka nám může k tomu pomoci. Vztah k rodičům netíží jen dospívající, ale i ty, kdo jsou sami již rodiči. Možná, že si sami nepřipouštíme, že je třeba sestoupit do naší minulosti a odpustit, abychom mohli milovat v plnosti. Tato knížka nám může k tomu pomoci. |
Odvážne srdce Ireny Sendler[1016/1819] Režie John Kent Harrison • V hlavních rolích Anna Paquin, Goran Visnijc, Marcia Gay Harden • Slovenský dabingJako sociální pracovnice měla Irena Sendlerová přístup do varšavského ghetta. Tak se jí podařilo zachránit dceru židovské kamarádky a ukrýt ji v katolické rodině.... Jako sociální pracovnice měla Irena Sendlerová přístup do varšavského ghetta. Tak se jí podařilo zachránit dceru židovské kamarádky a ukrýt ji v katolické rodině. Uvědomovala si, že tisíce dalších dětí jsou v nebezpečí, a přesvědčila i další zdravotní sestry, aby pomohly s pašováním dětí přes nacistické hlídky a ukryly je v bezpečných domovech, klášterech a na farmách. I přes velké osobní riziko se nevzdávala a vytvořila plán, jak pašovat děti v sanitkách, kufrech a ve vozících. Po zajetí gestapem byla celé měsíce mučena, ale neprozradila nikoho ze svých spolupracovníků. Její hrdinské úsilí bylo odměněno nominací na Nobelovu cenu míru v roce 2007. Vhodné od 15 let. Jako sociální pracovnice měla Irena Sendlerová přístup do varšavského ghetta. Tak se jí podařilo zachránit dceru židovské kamarádky a ukrýt ji v katolické rodině. Uvědomovala si, že tisíce dalších dětí jsou v nebezpečí, a přesvědčila i další zdravotní sestry, aby pomohly s pašováním dětí přes nacistické hlídky a ukryly je v bezpečných domovech, klášterech a na farmách. I přes velké osobní riziko se nevzdávala a vytvořila plán, jak pašovat děti v sanitkách, kufrech a ve vozících. Po zajetí gestapem byla celé měsíce mučena, ale neprozradila nikoho ze svých spolupracovníků. Její hrdinské úsilí bylo odměněno nominací na Nobelovu cenu míru v roce 2007. Vhodné od 15 let. | |
Oheň lásky[1017/1819] José Luis Olaizola • Z angličtiny přeložila Marcela Koupilová • Odpovědná redaktorka Jana NovákováRománový životopis velké postavy Karmelu a učitele církve, sv. Jana od Kříže (l542–1591), s využitím materiálů z procesu jeho svatořečení.... Románový životopis velké postavy Karmelu a učitele církve, sv. Jana od Kříže (l542–1591), s využitím materiálů z procesu jeho svatořečení. Tento zapálený muž proslul vroucí láskou ke Kristu, kterou lze vyčíst z jeho duchovních spisů. Usiloval také o reformu karmelitánského řádu, na níž úzce spolupracoval se sv. Terezií od Ježíše. Mezi svými spolubratry přitom však narážel na odpor, který ho málem stál život. Román autor vhodně prokládá citacemi z Janova beatifikačního procesu. Románový životopis velké postavy Karmelu a učitele církve, sv. Jana od Kříže (l542–1591), s využitím materiálů z procesu jeho svatořečení. Tento zapálený muž proslul vroucí láskou ke Kristu, kterou lze vyčíst z jeho duchovních spisů. Usiloval také o reformu karmelitánského řádu, na níž úzce spolupracoval se sv. Terezií od Ježíše. Mezi svými spolubratry přitom však narážel na odpor, který ho málem stál život. Román autor vhodně prokládá citacemi z Janova beatifikačního procesu. | Může mystik s poeticky niterným slovníkem sdělit něco obecně přijatelného? Citlivý autorův pohled na západní mystiky (Mechtilda, Jan od Kříže aj.) ve srovnání s dědictvím mystiků východních (Dionýsius), je cenným příspěvkem k poznání téže krásy slova u obou teologií. Překlady citací autorů vycházejí ze staroitalských, staroněmeckých a staroanglických textů.... Může mystik s poeticky niterným slovníkem sdělit něco obecně přijatelného? Citlivý autorův pohled na západní mystiky (Mechtilda, Jan od Kříže aj.) ve srovnání s dědictvím mystiků východních (Dionýsius), je cenným příspěvkem k poznání téže krásy slova u obou teologií. Překlady citací autorů vycházejí ze staroitalských, staroněmeckých a staroanglických textů. Barevné ilustrativní fotografie. Může mystik s poeticky niterným slovníkem sdělit něco obecně přijatelného? Citlivý autorův pohled na západní mystiky (Mechtilda, Jan od Kříže aj.) ve srovnání s dědictvím mystiků východních (Dionýsius), je cenným příspěvkem k poznání téže krásy slova u obou teologií. Překlady citací autorů vycházejí ze staroitalských, staroněmeckých a staroanglických textů. Barevné ilustrativní fotografie. |
Čtrnáct povídek, které se odehrávají většinou v moravském prostředí. Prvních pět je z totalitní minulosti, kdy věřící a odpůrci režimu mnohdy kvůli svému přesvědčení riskovali zaměstnání a jejich děti možnost studovat nebo kdy jim dokonce hrozilo vězení.... Čtrnáct povídek, které se odehrávají většinou v moravském prostředí. Prvních pět je z totalitní minulosti, kdy věřící a odpůrci režimu mnohdy kvůli svému přesvědčení riskovali zaměstnání a jejich děti možnost studovat nebo kdy jim dokonce hrozilo vězení. Dalších devět povídek je z doby polistopadové, v níž přicházejí nové problémy, s nimiž se lidé musejí vyrovnávat. Autorka naše pozemské putování neidealizuje, ale i v těžkých situacích povzbuzuje k zachování ideálů a naděje. Čtrnáct povídek, které se odehrávají většinou v moravském prostředí. Prvních pět je z totalitní minulosti, kdy věřící a odpůrci režimu mnohdy kvůli svému přesvědčení riskovali zaměstnání a jejich děti možnost studovat nebo kdy jim dokonce hrozilo vězení. Dalších devět povídek je z doby polistopadové, v níž přicházejí nové problémy, s nimiž se lidé musejí vyrovnávat. Autorka naše pozemské putování neidealizuje, ale i v těžkých situacích povzbuzuje k zachování ideálů a naděje. | On a já[1020/1819] Duchovní deník Gabriela Bossisová • Úvod Daniel Rops, člen Francouzské akademie • Z francouzských originálů vybrala a přeložila Zdeňka Křehlíková...Gabriela Bossisová (1874–1950), františkánská terciářka pocházející z Francie, v roce 1936 prožije při cestě na zámořském parníku na divadelní turné po Kanadě intenzivní setkání s Kristem. Toto niterné setkání stojí u počátku duchovního deníku publikovaného později pod názvem On a já.... Gabriela Bossisová (1874–1950), františkánská terciářka pocházející z Francie, v roce 1936 prožije při cestě na zámořském parníku na divadelní turné po Kanadě intenzivní setkání s Kristem. Toto niterné setkání stojí u počátku duchovního deníku publikovaného později pod názvem On a já. Zaznamenává v nich, co jí říká hlas, který k ní promlouvá až do její smrti. Tato kniha představuje výbor z jejího duchovního deníku. V roce 1944 dala souhlas ke zveřejnění těchto rozhovorů své duše s Pánem Ježíšem. Ve Francii začaly vycházet od roku 1949 s předmluvou otců jezuitů a také s církevním schválením. Dnes jsou přeloženy do mnoha jazyků a úryvky z nich lze zaslechnout rovněž v homiliích renomovaných kazatelů. Gabriela Bossisová (1874–1950), františkánská terciářka pocházející z Francie, v roce 1936 prožije při cestě na zámořském parníku na divadelní turné po Kanadě intenzivní setkání s Kristem. Toto niterné setkání stojí u počátku duchovního deníku publikovaného později pod názvem On a já. Zaznamenává v nich, co jí říká hlas, který k ní promlouvá až do její smrti. Tato kniha představuje výbor z jejího duchovního deníku. V roce 1944 dala souhlas ke zveřejnění těchto rozhovorů své duše s Pánem Ježíšem. Ve Francii začaly vycházet od roku 1949 s předmluvou otců jezuitů a také s církevním schválením. Dnes jsou přeloženy do mnoha jazyků a úryvky z nich lze zaslechnout rovněž v homiliích renomovaných kazatelů. |
102